Beispiele für die Verwendung von "minute de silence" im Französischen

<>
Un peu de silence, ou on vous met dehors. Pipe down, otherwise you will be hauled out.
Je ne peux pas supporter ce bruit une minute de plus. I can't stand that noise any longer.
Après une minute de chute libre, il tira sur la sangle et le parachute se déploya. After a minute of free fall he pulled the rip cord and out came the parachute.
Il promit de m'aider, mais à la dernière minute me laissa tomber. He promised to help me, but at the last minute he let me down.
Son silence m'a surpris. Her silence surprised me.
Donne-moi une minute. Give me a minute.
Tu peux rester ici, du moment que tu gardes le silence. You may stay here as long as you keep quiet.
Nos plans ont échoué à la dernière minute. Our plans fell through at the last minute.
Je fermai la porte en silence, pour ne pas éveiller le bébé. I shut the door quietly so as not to wake the baby.
Peux-tu te tenir debout sur un seul pied en fermant les yeux pendant une minute ? Can you keep standing on one of your legs with closed eyes for a minute?
Un silence prolongé s'ensuivit. A prolonged silence followed.
Est-ce que cela vous dérange d'attendre une minute ? Do you mind waiting for a minute?
Suivit un long silence. There followed a long silence.
Monsieur Sato est sur une autre ligne. Pouvez-vous rester en ligne une minute ? Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
Nous nous assîmes dans un silence complet. We sat in total silence.
J'ai attendu jusqu'à la dernière minute. I waited until the last minute.
Elle garda le silence toute la journée. She kept silent all day.
Un sursis de l'exécution a été ordonné à la dernière minute. A stay of execution was ordered at the eleventh hour.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Je lui ai demandé d'attendre une minute. I asked her to wait a minute.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.