Beispiele für die Verwendung von "mis d'accord" im Französischen

<>
Tom et Marie se sont mis d'accord sur un prix. Tom and Mary agreed on a price.
Nous nous sommes mis d'accord entre nous. We agreed among ourselves.
Ils se sont mis d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Elles se sont mis d'accord pour commencer tôt. They agreed to start early.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
Je fus d'accord avec elle. I agreed with her.
Ils furent mis en prison. They were put in prison.
D'accord, essayons-le. Ok, let's give it a try.
Il s'est mis à pleuvoir pile poil quand j'ai voulu sortir. It would rain just when I wanted to go out.
Elle fut d'accord avec lui sur ce qu'il fallait faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
Tom ne se souvient plus où il a mis sa clé. Tom doesn't remember where he put his key.
Ne bois pas trop, d'accord ? Don't drink too much, okay?
Je l'ai mis en colère. I have made him angry.
D'accord ! Tu vas le regretter. All right! You will be sorry for this.
Nous sommes restés coincés dans un embouteillage, ce qui nous a mis vingt minutes en retard. We got stuck in a traffic jam, which made us twenty minutes late.
Elle a été d'accord avec lui sur ce qu'il convenait de faire avec la vieille voiture. She agreed with him on what to do with the old car.
On n'en retire que ce qu'on y a mis. You get out only what you put in.
Tout le monde est d'accord. Everyone is agreed.
Personne ne prendrait la défense du suspect, mis à part ses parents. Apart from his parents, nobody would defend the suspect.
Es-tu d'accord avec cette proposition ? Are you in favor of this motion?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.