Beispiele für die Verwendung von "moins de" im Französischen
Du coté positif, au moins de plus en plus de filles en Afghanistan se rendent-elles à l'école.
On the bright side, at least more and more girls in Afghanistan are going to school.
Plus tu passes de temps à parler de ce que tu fais, moins de temps tu as pour le faire.
The more time you spend talking about what you do, the less time you have to do it.
Penses-tu pouvoir faire légèrement moins de bruit ?
Do you think you could make a little less noise?
Nous avons eu moins de neige cet hiver que nous l'attendions.
We had less snow this winter than we had expected.
Pas moins de 10 personnes furent arrêtées comme étant impliquées dans l'émeute.
Not less than 10 people were arrested for being involved in the riot.
Elle a tiré sa force des jeunes qui ont rejeté le mythe de l'apathie de leur génération, qui ont quitté leurs foyers et leurs familles pour des boulots qui offraient de maigres salaires et moins de sommeil.
It drew strength from the young people who rejected the myth of their generation's apathy, who left their homes and their families for jobs that offered little pay and less sleep.
Le mariage homosexuel est permis dans moins de 20% des pays.
Gay marriage is permitted in less than 20% of countries.
Tu devrais passer plus de temps à l'extérieur et moins de temps à l'intérieur.
You should spend more time outside and less time inside.
Les enfants de moins de treize ans ne sont pas admis dans cette piscine.
Children under thirteen years of age are not admitted to this swimming pool.
Si tu y vas par le bus, tu peux y être dans environ trois fois moins de temps.
If you go by bus, you can get there in about one-third of the time.
J'ai moins de cinq amis qui savent parler français.
I have at least five friends who can speak English.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung