Beispiele für die Verwendung von "moyen facile" im Französischen

<>
Remporter une loterie est un moyen facile de gagner de l'argent. Winning a lottery is an easy way of making money.
La langue anglaise est indubitablement la plus facile et en même temps le moyen de communication internationale le plus efficace. The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication.
C'est facile à faire et c'est bon marché. It's easy to make and it's cheap.
Il expliqua au moyen de diagrammes. He explained by means of diagrams.
J'ai trouvé cela facile de trouver le bâtiment. I found it easy to find the building.
Par quel moyen te rends-tu à ton travail ? How do you travel to work?
C'est une tâche trop facile pour lui. It is too easy a task for him.
Beaucoup parler de soi peut être aussi un moyen de se dissimuler. To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself.
Le décollage est plus facile que l'atterrissage. Taking off is easier than landing.
Il n'y a aucun moyen de prévoir ce que vous rêverez cette nuit. There's no way to predict what you will dream tonight.
George Bush pensait qu'il serait assez facile de gagner les cœurs et les esprits des Iraqiens. George Bush thought it would be relatively easy to win the hearts and minds of the Iraqis.
Par quel moyen vous rendez-vous à votre travail ? How do you travel to work?
Quand on est pressé, il est facile de commettre une erreur. When you're in a hurry, it's easy to make a mistake.
Dans ce pays, le nombre moyen d'enfants par famille est tombé de 2 à 1,5. In this country the average number of children per family fell from 2 to 1.5.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu. It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Il doit exister un moyen de traverser la rivière. There must be some way of traversing the river.
Ce n'est pas facile pour moi de voyager au Japon. It's not easy for me to travel alone in Japan.
Tom sait comment faire marcher pratiquement n'importe quel moyen de transport. Tom knows how to operate practically any mode of transportation.
La leçon deux est facile. Lesson Two is easy.
L'anglais est un moyen de communiquer. English is a means of communication.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.