Beispiele für die Verwendung von "mutation faux-sens" im Französischen

<>
Sans la mutation aléatoire des gènes, il n'y aurait pas d'évolution. Without the random mutation of genes there would be no evolution.
Il n'y a pas d'intérêt à discuter de ce qui est vrai et ce qui est faux. There's no point arguing about what's true and what's false.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Nous considérâmes ce rapport comme faux. We considered the report as false.
Connaissez-vous le sens de ce mot ? Do you know the meaning of this word?
Je ne veux pas générer de faux espoirs. I don't want to raise false hopes.
Tu ne sens pas la maison trembler ? Don't you feel the house shaking?
La manière la plus perfide de nuire à une cause consiste à la défendre délibérément avec de faux arguments. The most perfidious way of harming a cause consists of defending it deliberately with faulty arguments.
Danny n'a pas le sens de la beauté. Danny has no sense of beauty.
Ce qu'elle a dit est faux. What she said is wrong.
N'as-tu donc pas le sens de la justice ? Don't you have a sense of justice?
C'est faux ! La fonction est bijective ! That's wrong! The function is bijective!
Quelle est le sens de cela ? What's the meaning of that?
Nous avons considéré ce rapport comme étant faux. We hadn't credited this report.
Tu sens si bon. You smell so nice.
Je m'excuse d'indiquer que votre calcul est faux. I beg to point out that your calculation is wrong.
La pauvreté est, dans un sens, une bénédiction. Poverty is, in a sense, a blessing.
Ça ce n'est pas totalement faux. That is not altogether false.
Il a assez de bon sens pour ne pas y aller seul. He knows better than to go there alone.
Qui a dit ça ? C'est complètement faux ! Who said that? It's totally wrong!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.