Beispiele für die Verwendung von "obtenir permission" im Französischen

<>
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
Peut-être auras-tu la permission de le rencontrer. You might meet him.
Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait. She succeeded in getting what she wanted.
Je n'ai pas besoin de votre permission. I don't need your permission.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? What do you have to add to 17 to get 60?
Vous devriez demander la permission à vos parents. You should ask your parents for permission.
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
À aucun moment nous n'avons rendu votre adresse électronique disponible à un autre utilisateur sans votre permission. At no time have we made your email address available to any other user without your permission.
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
Tu dois demander la permission à ton professeur. You ought to ask for your teacher's permission.
Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d'attaque nucléaire augmente pour toutes les nations. When one nation pursues a nuclear weapon, the risk of nuclear attack rises for all nations.
Il aime se détendre à la maison avec sa famille quand il est en permission de l'Armée de l'Air. He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Demande la permission à tes parents. Ask your parents for permission.
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. I was there early so that I might get a good seat.
Vous ne devriez pas lire les lettres privées des autres sans permission. You shouldn't read other people's private letters without permission.
J'ai fait tout mon possible pour obtenir ce prix. He did everything he could to get the prize.
Levez la main et demandez la permission si vous avez besoin de sortir de la classe. Raise your hand and ask for permission if you need to leave the classroom.
Il a réussi à obtenir son permis de conduire bien qu'il soit un mauvais conducteur. He managed to pass his driving test even though he was a poor driver.
Demandez la permission à vos parents. Ask your parents for permission.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.