Beispiele für die Verwendung von "opérations en compte courant" im Französischen
Mais d'autres choses devraient aussi être prises en compte.
But other things would need to be taken into account as well.
Lors de votre inscription dans les universités américaines, votre note au TOEFL n'est qu'un des facteurs pris en compte.
When applying to American universities, your TOEFL score is only one factor.
Ils n'ont pas réussi à prendre en compte les besoins spécifiques des personnes âgées.
They failed to take into account the special needs of old people.
En jugeant son travail, nous devons prendre en compte son manque d'expérience.
In judging his work, we must take his lack of experience into account.
Je n'ai pas pris en compte ces variables dans l'équation.
I didn't factor those variables into the equation.
Nous aurions dû prendre en compte les horaires.
We should have taken the schedule into consideration.
Toute bonne théorie de la justice doit prendre en compte la question de l'équité.
Any good theory of justice must consider the question of fairness.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux.
The only thing that really matters is whether or not you are happy.
Quiconque a-t-il ici réalisé des profits dans les opérations à terme ?
Has anybody here made a profit in futures trading?
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ?
What accounts for the fact that woman outlive men?
Le gestionnaire pour les opérations régionales au Brésil est malade et il ne viendra pas à la réunion demain.
The manager for regional operations in Brazil is sick and wont come for our meeting tomorrow.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung