Beispiele für die Verwendung von "option d'achat sur obligation" im Französischen

<>
Il est dans notre obligation de les aider. It is our duty to help them.
Je n'ai pas pu trouver la bonne option de menu dans l'automate bancaire. Could not find the right menu option in the ATM.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
J'ai une autre obligation. I have another engagement.
Si tu te trouves piégé par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire le mort. If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Un homme devrait lire comme lui dictent ses goûts ; car ce qu'il lit par obligation ne lui fera aucun bien. A man ought to read just as inclination leads him; for what he reads as a task will do him little good.
Si tu te trouves piégée par un ours dans la forêt, ta meilleure option est de te mettre au sol et de faire la morte. If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Tu ne me ressembles pas sur plusieurs points. You differ from me in many ways.
Je lui ai donné le peu d'argent que j'avais sur moi. I gave him what little money I had with me.
S'il avait su ce qui était sur le point de se passer, il aurait modifié son plan. Had he known what was about to happen, he would have changed his plan.
Mets du sel sur ta viande. Put some salt on your meat.
J'ai croisé un jeune homme sur la rue. I passed a boy in the street.
Termine ça et envoie tout le truc sur mon téléphone. Finish that, and then send the whole caboodle to my cellphone.
Pensez à poster la lettre sur le chemin de l'école. Remember to mail the letter on your way to school.
Il se perdit sur le chemin du village. He got lost on his way to the village.
Tom s'est arrêté en urgence sur le côté de la route. Tom made an emergency stop on the road.
Lorsque vous naviguez sur la toile, vous pouvez être pisté par des sites. When you surf the web, you may be tracked by websites.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.