Beispiele für die Verwendung von "par-dessus" im Französischen

<>
Il regarda par-dessus son épaule. He looked back over his shoulder.
Par-dessus tout, les enfants ont besoin d'amour. Above all, children need love.
Il sauta par-dessus un fossé. He jumped over a ditch.
Je ne peux pas me faire entendre par-dessus le vacarme. I can't make myself heard above the din.
Ken sauta par-dessus le mur. Ken leaped over the wall.
Il réussit dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques. He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Ken bondit par-dessus le mur. Ken leapt over the wall.
Il a réussi dans toutes les matières et, par-dessus tout, en mathématiques. He did well in all subjects and, above all, in mathematics.
Son cheval sauta par-dessus la clôture. His horse jumped over the fence.
Le professeur a dit : « ce qui est nécessaire par-dessus tout, c'est la persévérance ». The teacher said, "Above all, what is necessary for success is perseverance."
Ken a sauté par-dessus le mur. Ken jumped over the wall.
Les enfants ont besoin de beaucoup de choses, mais par-dessus tout, ils ont besoin d'amour. Children need many things, but above all they need love.
Son cheval sauta par-dessus la palissade. His horse jumped over the fence.
Les vents turbulents par-dessus nos têtes, le jet de nos épées...ne sont qu'étoiles filantes dans le ciel nocturne. The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.
Il sauta par-dessus le fossé peu profond. He leaped over the shallow ditch.
Le chien a sauté par-dessus une chaise. The dog jumped over a chair.
Pourquoi m'es-tu passé par-dessus pour ça ? Why did you go over my head on this?
Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture. She was too short to see over the fence.
Elle tomba de l'échelle la tête par-dessus les talons. She fell head over heels from the ladder.
La catapulte propulsa le boulet par-dessus les murs du château. The catapult hurled the boulder over the castle walls.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.