Beispiele für die Verwendung von "par-dessus" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle32 over15 above7 andere Übersetzungen10
Il tomba par-dessus bord et se noya. He fell overboard and was drowned.
Par-dessus le marché, il pleuvait. On top of that, it was raining.
Il sauta par-dessus la flaque. He jumped across the puddle.
J'en ai par-dessus la tête. I've had enough.
J'ai du travail par-dessus la tête. I am up to my neck in work.
Il n'osa pas sauter par-dessus le ruisseau. He didn't dare to jump the brook.
Il étendit la main par-dessus la table et serra la mienne. He reached across the table and shook my hand.
Il alla sur la plage et regarda par-dessus la mer vers l'horizon. He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.
Partout sur son chemin il enseignait l'amour, la patience, et par-dessus tout, la non-violence. Everywhere he went, he taught love, patience, and most of all, non-violence.
Par conséquent, la probabilité est que l'ensemble de la théorie ou doctrine de ce qui est appelé rédemption a été à l'origine fabriqué de toutes pièces afin de faire avancer et de bâtir par-dessus toutes ces rédemptions secondaires et pécuniaires The probability, therefore, is, that the whole theory or doctrine of what is called the redemption was originally fabricated on purpose to bring forward and build all those secondary and pecuniary redemptions upon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.