Beispiele für die Verwendung von "parier" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle16 bet14 wager1 gamble1
Un site de paris en ligne laisse les usagers parier sur quelles espèces animales s'éteindront à cause de la fuite de pétrole dans le Golfe du Mexique. Gambling site lets users bet on which species will go extinct because of the oil spill in the Gulf of Mexico.
Il y a à parier que toute idée publique, toute convention reçue, est une sottise, car elle a convenu au plus grand nombre. It is safe to wager that every public idea and every accepted convention is foolish because it has suited the majority.
Je parierais ma vie là-dessus. I'd bet my life on it.
Il a parié que la guerre allait bientôt se terminer. He gambled on the war coming to an early end.
Je parie qu'il va s'énerver. I bet he will get mad.
Je parie qu'il va pleuvoir demain. I bet it will rain tomorrow.
Je parie que John va obtenir ce travail. My bet is that John will get the job.
Tom a parié 300 dollars sur le jeu. Tom bet $300 on the game.
Il a parié deux livres sur le cheval. He bet two pounds on the horse.
J'ai parié qu'elle gagnerait la partie. I made a bet that she would win the game.
Je parie cinq dollars qu'il ne viendra pas. I bet five dollars that he will not come.
Je parie que nous aurons un test aujourd'hui. I bet we'll have a test today.
Je parie qu'il ne s'en est pas sorti. I bet he doesn't make it.
Je me demande s'il arrivera à l'heure demain. On parie une cannette ? I wonder whether he'll make it here on time tomorrow. Want to bet a can of juice on it?
J'ai parié cent dollars avec mon copain qu'il ne mangerait pas un cafard vivant. J'ai perdu ! I bet my friend $100 that he wouldn't eat a live cockroach. I lost!
Elle est tellement têtue. Je parie que si elle est jamais réincarnée, elle sera une bactérie capable de survivre dans le vide sidéral. She's so stubborn. I bet if she ever gets reincarnated, she'd be a bacteria capable of living in empty space.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.