Beispiele für die Verwendung von "pays en voie de développement" im Französischen

<>
La population urbaine de la plupart des pays en voie de développement croît très rapidement. The urban population in most developing countries is increasing very fast.
Comme la Chine est un pays en voie de développement, certains aspects ne sont pas aussi bien que les pays occidentaux. Because it's a developing country, some aspects of China aren't as good as those in Western countries.
Les forêts pluviales sont actuellement en voie de disparition. The world's rainforests are currently disappearing.
C'est une espèce en voie de disparition. It is an endangered species.
La jambe de Tom est en voie de guérison. Tom's leg is healing.
Les forêts tropicales sont actuellement en voie de disparition. The world's rainforests are currently disappearing.
Vous êtes maintenant en voie de rétablissement. You are now on the way to recovery.
Ce n'est pas parce qu'une mère est belle que par voie de conséquence sa fille le deviendra. Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
Après 125 années de développement, une chose est évidente : l'espéranto est plus qu'une simple langue. After 125 years of development it's clear: Esperanto is more than just a language.
C'est une espèce en voie d'extinction. It is an endangered species.
Certains pays en développement connaissent des crises économiques. Some developing countries are faced with financial crises.
Cette technologie ouvrira une toute nouvelle voie de recherche. This technology will open up a whole new avenue of research.
La prise de poids est la méthode de développement personnel la plus simple. Weight increase is the easiest method for personal development.
Un pays neutre, c'est un pays qui ne vend pas d'arme à un pays en guerre, sauf si on paie comptant. A neutral country is a country that doesn't sell weapons to a warring country, unless you pay cash.
Jimmy essaya de persuader ses parents de le laisser traverser le pays en voiture avec ses amis. Jimmy tried to cajole his parents into letting him drive across the country with his friends.
Il a visité beaucoup de pays en Asie. He visited many countries in Asia.
La Bulgarie est le seul pays en Europe où un ancien souverain a été élu Premier ministre. Bulgaria is the only country in Europe where a former monarch has been elected prime minister.
Il y a beaucoup de pays en Europe que j'aimerais visiter. There are many countries in Europe that I'd like to visit.
Le pays en entier était couvert de neige. The whole country was covered with snow.
Nous nous sommes tous consacrés au développement de notre pays. All of us devoted ourselves to the development of our country.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.