Beispiele für die Verwendung von "peigne fin" im Französischen

<>
Même en portant un complet Armani et en conduisant une Jaguar, à la fin on est pareils aux fourmis. On bouge, on bouge et on meurt sans raison. Even if we wear an Armani suite or drive a Jaguar, in the end we're the same as ants. We move and move pointlessly and then we die.
Veux-tu que je te peigne ? Do you want me to comb your hair?
Raconte-nous l’histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
On lui demanda de le convaincre d'obtenir de son fils qu'il peigne la maison. She was asked to convince him to get his son to paint the house.
Le dialogue diplomatique aida à mettre fin au conflit. Diplomatic dialogue helped put an end to the conflict.
L'instrument de soin des cheveux le plus ancien est le peigne, inventé il y a plus de 5000 ans en Perse. The oldest haircare tool is the comb, invented more than 5000 years ago in Persia.
Le mois n'est pas terminé à la fin de ma paie. Have more month left over at the end of the money.
Ceci est un peigne en bois. This is a wooden comb.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
J'ai un peigne en bois. I have a wooden comb.
La fin justifie-t-elle les moyens ? Does the end justify the means?
Elle est retournée directement à son bureau à la fin de la réunion. After the meeting she headed straight to her desk.
Il est allé à Paris fin mai. He went to Paris at the end of May.
Tu n'es pas obligé d'attendre jusqu'à la fin. You don't have to wait until the end.
Courant 1969 le débat sur la mémoire virtuelle pour les ordinateurs commerciaux prit fin. Une équipe de recherche d'IBM menée par David Sayre montra que leur système d'indirection de la mémoire virtuelle fonctionnait concrètement mieux que le meilleur des systèmes contrôlés manuellement. By 1969 the debate over virtual memory for commercial computers was over. An IBM research team led by David Sayre showed that their virtual memory overlay system consistently worked better than the best manually controlled systems.
Quand la Terre va-t-elle parvenir à sa fin ? When will Earth meet its end?
On me dit d'apprendre par cœur ce poème avant la fin de la semaine. I was told to learn this poem by heart by the end of this week.
Racontez-nous l'histoire du début à la fin. Tell us the story from beginning to end.
Nous nous marierons à la fin du mois de mars. At the end of March we'll marry.
Ce fut la bataille qui mit fin à la guerre. It was the last battle that ended the war.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.