Beispiele für die Verwendung von "phase finale" im Französischen

<>
Les participants s'échauffent pour la phase finale de la compétition. The contestants are gearing up for the final round of competition.
Rien n'émanait d'elle autre que la confiance en allant en phase finale. She exuded nothing but confidence going into the final round.
Le juge renversa la décision finale. The judge reversed the final decision.
Mon grand-père n'est plus en phase avec la jeune génération. My grandpa is out of step with the younger generation.
J'ajouterai la touche finale. I'll add the finishing touch.
La maladie n'en est qu'à sa phase initiale. The disease is still in the primary stage.
Le théorème de la valeur finale ne s'applique pas si le système n'est pas stable. The final value theorem does not apply if the system is not stable.
Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible. My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible.
Je vais maintenant ajouter la touche finale. Now I'll add the finishing touch.
Le cancer peut être facilement guéri s'il est détecté dans sa phase initiale. Cancer can be cured easily if it is found in its first phase.
Quelle est votre destination finale ? What is your final destination?
Les deux coururent l'un contre l'autre, assez naturellement, au coin ; et puis vint l'horrible phase de la chose ; car l'homme piétina calmement le corps de l'enfant et la laissa hurler au sol. The two ran into one another naturally enough at the corner; and then came the horrible part of the thing; for the man trampled calmly over the child's body and left her screaming on the ground.
Nous lui laissâmes la décision finale. We left the final decision to him.
La maladie en est encore à la phase initiale. The disease is still in the primary stage.
Nous lui avons laissé la décision finale. We left the final decision to him.
Les outils de repérage par satellite soulèvent de nouvelles questions à propos de l'intimité à un système juridique qui n'est pas resté en phase avec la technologie. GPS trackers are raising new questions about privacy and a legal system that has not kept pace with technology.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.