Beispiele für die Verwendung von "piégeage des événements" im Französischen

<>
Donne-moi ta version des événements. Tell me your version of the events.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Je suis conscient que certains mettent en doute ou justifient les événements du 11 septembre. Mais soyons clairs : al Qaeda a tué presque 3000 personnes ce jour-là. I am aware that some question or justify the events of 9/11. But let us be clear: al Qaeda killed nearly 3,000 people on that day.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Les événements à venir projettent leur ombre. Coming events cast their shadows before.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Notre vie est comme un carnet de notes dont les pages sont pleines de tous les événements, les bons comme les mauvais, les hauts et les bas. Our life is like a notebook of which pages are covered with all the moments, both the goods and bads, the ups and downs.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Ces événements fuitèrent tandis que le sénateur était encore en poste. These events transpired while the senator was still in office.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Ils vendent peu de produits lors de ces événements. At these events they sell few products.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Quels étaient les principaux événements d'hier ? What were yesterday's chief events?
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Les récents événements l'ont profondément affecté. The recent events have affected him deeply.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Les événements se déroulèrent exactement tel qu'elle le prédit. The events unfolded just as she predicted.
J'ai des hémorroïdes. I have hemorrhoids.
Hélène se remémora les événements de la journée. Helen reviewed the day's happenings.
Tiens le ballon des deux mains. Hold the ball with both hands.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.