Beispiele für die Verwendung von "pire" im Französischen mit Übersetzung "worse"

<>
Le pire sera le mieux. The worse the better.
Rien ne peut être pire que ça. Nothing can be worse than that.
Ça n'aurait pu venir à pire moment. It couldn’t have come at a worse time.
Je ne peux me rappeler rien de pire. I can recall nothing worse.
Désormais, les choses vont changer, pour le pire. From here on out things are going to change, for the worse.
Jessie parlait mal français et pire encore allemand. Jessie spoke bad French and worse German.
Je ne sais pas ce qui est pire. I don't know what is worse.
La situation est pire qu'on ne le croyait. The situation is worse than we believed.
Perdre sa santé est pire que perdre son argent. Losing your health is worse than losing your money.
C'est même pire que ça en a l'air. It's even worse than it looks.
Il n'y a rien de pire que la guerre. Nothing is worse than war.
Ça a l'air bien pire que ça n'est. It looks a lot worse than it is.
Je doute que notre nouvelle patronne soit pire que l'ancienne. I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
Souvent la peur d'un mal nous conduit dans un pire. Often the fear of one evil leads us into a worse.
Je doute que notre nouveau patron soit pire que l'ancien. I doubt that our new boss will be any worse than the old one.
Pour le meilleur ou pour le pire, elle sera opérée demain. For better or worse, she will have the operation tomorrow.
Père a perdu son emploi, et pire, mère est tombée malade. Father has lost his job, and what's worse, Mother has fallen ill.
Il se consola avec la pensée que ça aurait pu être pire. He consoled himself with the thought that it might have been worse.
La vie en prison est pire que la vie d'un animal. Life in prison is worse than the life of an animal.
Il n'y rien de pire que la vengeance d'une femme bafouée. There's nothing worse than the revenge of a spurned woman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.