Beispiele für die Verwendung von "plus-value de capital" im Französischen

<>
Le capital s'accumula en raison des intérêts. Capital accumulated because of interest.
Qu'est-ce qui rend compte du fait que les femmes vivent plus longtemps que les hommes ? What accounts for the fact that woman outlive men?
La société a été fondée avec un capital de 100 000$. The company was started with $100,000 in capital.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Il me dit, ma chère Gertrude, qu'il a trouvé le point capital et la source de tout le dérangement de votre fils. He tells me, my dear Gertrude, he hath found the head and source of all your son’s distemper.
Un dirigeable est plus léger que l'air. An airship is lighter than air.
Son entreprise a été démarrée avec un capital de deux mille dollars. Her business was started with capital of $2000.
Fais-le plus petit. Make it smaller.
La chute du mur de Berlin fut vraiment un événement capital. The falling of the Berlin Wall was truly a momentous occasion.
Une livraison accélérée coûtera dix dollars de plus. Expedited delivery will cost an additional ten dollars.
Le capital, la terre et le travail sont les trois facteurs clé de la production. Capital, land and labor are the three key factors of production.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Une fois qu'elle commence à parler, on ne peut plus l'arrêter. Once she starts talking, there is no stopping her.
Elle peut dire le mensonge le plus éhonté sans ciller. She can tell the most outrageous lie without batting an eye.
Ce champ mesure plus de 300 acres. The field measures more than 300 acres.
Il a enduré plus de sacrifices pour l'Amérique que la plupart d'entre nous peuvent à peine imaginer. He has endured sacrifices for America that most of us cannot begin to imagine.
J'aimerais pouvoir être plus précis. I wish I could be more specific.
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là. You will be missed by your friends when you're gone.
Tu dois étudier beaucoup plus. You must study much harder.
Qui aimes-tu le plus ? Sachiko ou Akiko ? Who do you like better, Sachiko or Akiko?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.