Beispiele für die Verwendung von "podium de remise des récompenses" im Französischen

<>
Les Français n'obtiennent des récompenses de l'industrie du cinéma britannique que lorsqu'ils se taisent. The French get rewards from the British film industry only when they shut up.
Pour le crime de meurtre au premier degré, cette cour vous condamne à la prison à perpétuité, sans possibilité de remise de peine. For the crime of first degree murder this court hereby sentences you to life in prison without the possibility of parole.
Je suis horriblement occupé parce que la date limite de remise du rapport approche. I am terribly busy because the report deadline is near.
Je suis horriblement occupée parce que la date limite de remise du rapport approche. I am terribly busy because the report deadline is near.
La décision fut remise. The decision was put off.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Si vous acceptez d'en commander 3000, nous vous faisons une remise de trois pour cent. If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
M'accorderez-vous une remise ? Would you give me a discount?
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Bob a suggéré que la fête soit remise à mercredi. Bob suggested that the party be put off till Wednesday.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
La réglementation fut abolie, mais fut ensuite remise en vigueur. The regulation was abolished, but then it was reenacted.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Je l'ai oubliée dans la remise. I forgot it in the garage.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Pourriez-vous me faire une remise ? Could you give me a discount?
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Pouvez-vous m'accorder une remise ? Can you give me a discount?
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.