Beispiele für die Verwendung von "point important" im Französischen

<>
Le point important à noter est que les deux groupes ont proposé des solutions similaires à ce problème. The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem.
Clairement, c'est le point le plus important. Clearly, this is the most important point.
Il déprécie les autres pour se sentir important. He belittles others to make himself feel important.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Son revenu annuel est plus important que celui de son frère. His annual income is larger than that his brother's.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Pensez-vous qu'il soit important de manger en famille ? Do you think that eating with your family is important?
Ce travail est simple au point que même une enfant peut l'accomplir. This work is simple enough that even a child can do it.
Je pense qu'enregistrer est important. I think that recording is important.
Il met un point d'honneur à faire dix pompes avant d'aller se coucher. He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.
Ce séisme fut le plus important que l'on ait jamais vécu. The earthquake was the biggest one that we had ever experienced.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
La nature joue un rôle important dans notre vie. Nature plays an important role in our life.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Il est important que vous soyez ponctuel. It is important that you should be punctual.
La maison était sur le point de s'effondrer. The house was on the verge of collapse.
Qu'elle vive en ville ou à la campagne n'est pas important pour moi. It doesn't matter to me whether she lives in the city or in the countryside.
Je suis sur le point de partir. I'm about to leave.
Je pense que ce fait est très important. I think that fact is very important.
Il est sur le point de partir au Canada. He is on the point of leaving for Canada.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.