Beispiele für die Verwendung von "porte de sortie" im Französischen

<>
Elle est privée de sortie. She is forbidden to go out.
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Tout Paris est de sortie. All the Parisians have gone outdoors.
Tom frappa à la porte de Mary. Tom knocked on Mary's door.
Le débit de fuite est proportionnel à la différence des pressions en amont et en aval de la vanne de sortie. The exit flowrate is proportional to the pressure difference around the exit valve.
Il se faufila jusqu'à la porte de derrière. He sneaked around to the back door.
Le mauvais temps a bouleversé nos plans de sortie en randonnée. Bad weather upset our plans to go on a hike.
C'est la porte de devant. It's the front gate.
Les étoiles sont de sortie. The stars came out.
Tout à coup, la sonnette de la porte de devant tinta et l'ombre noire d'un homme seul se glissa tranquillement à l'intérieur. All of a sudden, the front door bell rang and the dark shadow of a lone man slipped in quietly.
Montrez votre ticket à la porte de contrôle. Show your ticket at the barrier.
Elle porte de l'ombre à paupière. She's wearing eye shadow.
La porte de devant resta verrouillée. The front door remained locked.
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un ne nous voie. We came in through the back door lest someone should see us.
Personne ne s'attendait à ce qu'il se porte de nouveau candidat. No one expected him to be a candidate again.
Aaron porte de drôles d'habits ; les gens se moquent souvent de sa manière de s'habiller. Aaron wears strange clothes; people often laugh at the way he dresses.
Nous sommes entrés par la porte de derrière, de peur que quelqu'un nous voie. We came in through the back door lest someone should see us.
Nous avons trouvé la porte de devant fermée à clé. We found the front door locked.
Nous avons trouvé la porte de devant verrouillée. We found the front door locked.
J'ai entendu sonner la cloche de la porte de l'entrée. I heard the front doorbell ring.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.