Exemples d'utilisation de "pour un temps" en français
Je ne connais pas encore mon adresse, je vais habiter un temps chez mon ami.
I don't know my address yet, I'm going to stay with my friend for a while.
Un temps chaud et humide augmente le nombre de crimes.
Warm and humid weather increases the number of crimes.
Mais si une femme éprouve un sentiment particulier pour un homme et ne cherche pas à le cacher, c’est à lui à le découvrir.
But if a woman is partial to a man, and does not endeavour to conceal it, he must find it out.
Canada est un bon endroit pour un premier séjour à l'étranger.
Canada is a good place to go if it's your first experience living abroad.
Mon ami a fini par écoper d'une peine pour un crime qu'il n'a pas commis.
My friend ended up taking the rap for a crime he didn't commit.
Nous sommes dans le creux des affaires, on s'en sort à peine, c'est pourquoi nous n'avons pas la possibilité de prendre un temps partiel.
We're in a slump, barely scraping by, so we certainly don't have the margin to take on a part-time worker.
J'avais été dans l'armée pour un mois lorsque la guerre s'est terminée.
I had been in the army for a month when the war ended.
Dans un temps de mensonge universel, dire la vérité est un acte révolutionnaire.
In a time of universal deceit, telling the truth is a revolutionary act.
On n'a pas encore trouvé un algorithme qui puisse résoudre ce problème en un temps polynomial.
No algorithm that can solve this problem in polynomial time has been found yet.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité