Beispiele für die Verwendung von "près du" im Französischen
La toupie tournait dangereusement près du bord de la table.
The top spun perilously close to the edge of the table.
Je n'aurais pas dû poser mon portable aussi près du bord de la table.
I shouldn't have put my laptop so close to the edge of the table.
La Cour Suprême se trouve près du Palais Impérial.
The Supreme Court is located near the Imperial Palace.
Je veux me tenir aussi près du bord que je le peux sans aller au-delà. Du bord, on voit toutes les sortes de choses qu'on ne peut voir depuis le centre.
I want to stand as close to the edge as I can without going over. Out on the edge you see all the kinds of things you can't see from the center.
Tom a passé la nuit dans la petite cabane près du lac.
Tom spent the night in the small cabin near the lake.
La police a trouvé un cadavre dans une voiture abandonnée près du parc.
The police found a dead body in an abandoned car near the park.
Comme je vis près du Canada, je préfèrerais apprendre le français parlé au Canada.
Since I live near Canada, I'd prefer to learn the kind of French spoken in Canada.
Près du côté ouest du parc, il y a beaucoup de bruit sur la route, mais lorsque vous entrez dans le parc, vous ne pouvez plus l'entendre.
Near the west side of the park there's a lot of noise from the road, but when you go into the park you can't hear it any more.
La police est à la recherche des biens volés depuis près d'un mois.
The police have been searching for the stolen goods for almost a month.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung