Beispiele für die Verwendung von "prendre congé" im Französischen

<>
J'ai pris congé de lui. I took leave of him.
Je suis désolé, je dois prendre congé des invités, maintenant. I'm sorry, I have to see off the guests now.
Je veux m'assurer de l'heure à laquelle je peux prendre congé. I want to make sure what time I'm supposed to leave.
Elle lui a conseillé de prendre un congé, mais il n'a pas suivi son conseil. She advised him to take a rest, but he didn't follow her advice.
Je fus autorisé à prendre une semaine de congé. I was allowed to take a week off.
J'ai été autorisé à prendre une semaine de congé. I was allowed to take a week off.
J'ai pris un jour de congé la semaine dernière. He took a week off.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Je suis en congé cette semaine. I am on holiday this week.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Après son congé maternité, elle reprit son ancien travail. After her maternity leave, she resumed her old job.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Un congé cet été est hors de question. A holiday this summer is out of the question.
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Elle prit congé de son ami en pleurs. She parted from her friend in tears.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Je suis très heureux que je puisse prendre soin du bébé. I'm very happy that I can take care of the baby.
Pourriez-vous me dire où je peux prendre un train ? Could you tell me where I can get a train?
Quelqu'un peut-il prendre cet appel ? Can somebody get that?
Veuillez prendre davantage de soin à l'avenir. Please take more care in the future.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.