Beispiele für die Verwendung von "prendre plaisir" im Französischen

<>
Nous prenons plaisir à bavarder. We enjoy talking.
Les pédants prennent plaisir à être obtus. Pedants delight in being obtuse.
Elle prenait plaisir à être avec lui. She used to enjoy being with him.
Le misanthrope prend plaisir à sa solitude. The misanthrope enjoys his solitude.
J'ai pris plaisir à votre compagnie. I enjoyed your company.
J'ai pris plaisir à être avec toi. I enjoyed your company.
Le garçon prit plaisir à peindre un tableau. The boy enjoyed painting a picture.
Tom prend plaisir à tout ce qu'il fait. Tom enjoys himself at everything he does.
Je prends plaisir à parler avec ma petite amie. I enjoyed talking with my girlfriend.
Prends-tu plaisir à vivre ainsi ? Do you enjoy living like this?
Ça a été un plaisir de parler avec vous. It's been a pleasure talking to you.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
La lecture me procure beaucoup de plaisir. Reading gives me great pleasure.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Nous acceptons ton offre avec plaisir. We gladly accept your offer.
Je souhaiterais prendre rendez-vous avec le docteur King. I'd like to make an appointment with Dr. King.
Pensez-vous que vous auriez plaisir à être renommés ? Do you think that you would enjoy being famous?
Elle lui a conseillé de prendre de longues vacances. She advised him to take a long holiday.
Demain je vais jeter un melon d'eau du toit d'un immeuble de cinq étages, juste pour le plaisir. Tomorrow I'm going to throw a watermelon off the roof of a five-story building just for the hell of it.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.