Beispiele für die Verwendung von "problème" im Französischen mit Übersetzung "matter"

<>
Regardez ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
C'est un autre problème. That is another matter.
Regarde ce problème plus attentivement. Look into the matter more carefully.
Comment avez-vous appréhendé le problème ? How did you deal with the matter?
C'était le cœur du problème. This was the heart of the matter.
Discutons tout de suite de ce problème. Let's discuss the matter right now.
Ce problème se résoudra de lui-même. That matter will take care of itself.
Il réfléchit au problème pendant trois jours. He thought the matter over for three days.
Il discuta avec son enfant du problème. He reasoned with his child about the matter.
Il semble ne rien savoir de ce problème. He seems to know nothing about the matter.
«Quel est le problème ?» demanda le petit lapin blanc. "What's the matter?" asked the little white rabbit.
Laissons le problème où il est pour le moment. Let's leave the matter as it is for the present.
Il régla le problème d'un éclat de rire. He laughed the matter away.
Il faut que nous discutions de ce problème assez rapidement. We'll have to talk this matter over in the near future.
Pourquoi ne pas régler le problème une fois pour toutes ? Why don't we settle the matter once and for all?
Je reste à nouveau en contact avec vous pour ce problème. I'll get in touch with you again about this matter.
S'il vous plait mettez en évidence ce problème à la nouvelle réunion. Please bring the matter forward at the next meeting.
Il m'a dit que j'étais pâle et m'a demandé quel était le problème. He told me that I looked pale and asked me what the matter was.
Pour le meilleur ou pour le pire, il n'y a rien d'autre à faire que de laisser le problème entre ses mains. For better or worse, there is nothing for it but to leave the matter in his hands.
De tels problèmes sont au delà des bornes du savoir humain. Such matters are beyond the bounds of human knowledge.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.