Beispiele für die Verwendung von "que" im Französischen

<>
Parce que c'est là. Because it is there.
Restez tranquilles pendant que je parle. Be quiet while I am speaking.
Qu'est-ce que tu rumines ? What are you crunching on?
Il mourut avant que j'arrive. He died before I arrived.
Il est arrivé après que la cloche a sonné. He arrived after the bell rang.
Depuis que le monde est monde Since the beginning of time
Tout est théoriquement impossible jusqu'à ce que ce soit fait. Everything is theoretically impossible until it's done.
Toute puissance est faible, à moins que d'être unie. Every power is weak unless it is united.
Elle l'évita chaque fois que possible. She avoided him whenever possible.
Une fois que tu commences, tu dois continuer. Once you begin, you must continue.
Attendez ici jusqu'à ce que je revienne. Wait here till I come back.
Le ver de terre se tortilla alors que je le touchai. The earthworm wriggled when I touched it.
Je suis pauvre, tandis que mes frères sont très riches. I am poor, whereas my brothers are very rich.
À chaque fois que j'essaie, j'échoue. Each time I tried, I failed.
Que s'est-il passé ? What happened?
Depuis que je me suis cassé le pied, je marche avec des béquilles. I've been walking on crutches ever since I broke my foot.
Le candidat éructa la réponse juste avant que le temps ne soit écoulé. The contestant blurted out the right answer just before the time ran out.
Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Pas étonnant que vous ne pouviez pas ouvrir la porte. No wonder you could not open the door.
Avec qui est-ce que tu vis ? Who do you live with?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.