Beispiele für die Verwendung von "quitte" im Französischen mit Übersetzung "leave"

<>
Tom quitte Kobe demain matin. Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
Je quitte le Japon demain matin. I am leaving Japan tomorrow morning.
Il quitte Narita pour Hawaii ce soir. He is leaving Narita for Hawaii this evening.
Je quitte la ville pour quelques jours. I am leaving town for a few days.
Elle ne voulut pas qu'il quitte la pièce. She didn't want him to leave the room.
C'est dommage que le professeur quitte notre école. It is a pity that the teacher is leaving our school.
Quitte la pièce dans l'état où elle se trouve. Leave the room as it is.
Elle s'attendait à ce qu'il quitte la ville. She expected him to leave town.
Elle n'a pas voulu qu'il quitte la pièce. She didn't want him to leave the room.
Je quitte la maison tous les matins avant huit heures. I leave home before eight o'clock every morning.
Mon petit ami ne quitte jamais l'appartement sans cigarettes. My boyfriend never leaves the flat without cigarettes.
Il dit qu'il quitte le pays pour de bon. He says he is leaving the country for good.
Il quitte toujours la toilette en laissant la lunette en l'air. He's always leaving the toilet seat up.
Il quitte toujours les toilettes en laissant la lunette en l'air. He's always leaving the toilet seat up.
Chacun de nous quitte la vie avec le sentiment qu'il vient à peine de naître. Each of us leaves life with the feeling that they were just born.
Vu comme la courbure est inférieure à l'unité, une fois que la courbe quitte le cercle unité, elle n'y reviendra pas. Seeing as the curvature is smaller than unity, once the curve leaves the unit circle it will not come back.
Le train vient de quitter. The train just left.
Le bus quitta l'arrêt. The bus left the stop.
Ils quittent le Japon demain. They are leaving Japan tomorrow.
Elle quittera bientôt l'hôpital. She will leave the hospital soon.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.