Beispiele für die Verwendung von "récente" im Französischen
Pour autant que je sache, c'est l'édition la plus récente.
As far as I know, this is the latest edition.
Je suis impressionné par votre récente publicité dans le New York Times.
I am impressed by your recent advertisement in the New York Times.
Joignez une photographie récente à notre formulaire d'inscription.
Attach a recent photograph to your application form.
La récente fréquence des tremblements de terre nous rend nerveux.
The recent frequency of earthquakes makes us nervous.
Les nouvelles de la récente explosion sont partout à la radio.
News of the recent blast is all over the radio.
La récente pénurie de café a occasionné un grand nombre de problèmes.
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
La récente pénurie de café a donné lieu à un grand nombre de problèmes.
The recent shortage of coffee has given rise to a lot of problems.
Selon une étude récente, la durée de vie moyenne des Japonais est en constante augmentation.
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
Chaque avancée dans la civilisation a été dénoncée car artificielle tandis qu'elle était récente.
Every advance in civilization has been denounced as unnatural while it was recent.
Les compagnies de la liste Fortune 500 furent les plus durement touchées par la récente législation.
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
Car nous avons appris de notre expérience récente que quand un système financier s'affaiblit dans un pays, la prospérité est compromise partout.
For we have learned from recent experience that when a financial system weakens in one country, prosperity is hurt everywhere.
Les récentes avancées de la médecine introduiront un nouvel âge dans les soins médicaux.
Recent advances in medicine will usher in a new age in medical care.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung