Beispiele für die Verwendung von "récupérer" im Französischen

<>
Übersetzungen: alle19 recover4 andere Übersetzungen15
Je veux récupérer mes objets de valeur. I want to recover my valuables.
Cela prendra-t-il du temps à récupérer ? Will it take long to recover?
Il récupère lentement de sa maladie. He is slowly recovering from his illness.
Une autre source intéressante d'énergie est la chaleur qui peut être récupérée dans les matériaux à déperdition radioactive. Another interesting source of energy is the heat that can be recovered from radioactive waste material.
Je veux récupérer mon argent. I want my money back.
Où puis-je récupérer mes bagages ? Where can I get my baggage?
Je ne veux pas récupérer plus de travail. I don't want to take on any more work.
Veuillez venir récupérer vos colis à la réception. Please come pick up your package at the reception.
Veux-tu m'accompagner pour récupérer mon cerveau ? Will you accompany me to collect my brain?
Pourquoi n'essaies-tu pas de récupérer ton argent ? Why don't you try to take your money back?
Où est-ce que je peux récupérer mes bagages ? Where can I pick up my baggage?
Une fois parti, tu ne pourras plus le récupérer. Once gone, you will never get it back.
J'ai dû payer une forte somme pour le récupérer. I had to pay a large sum of money to get it back.
On est parvenu à la récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
On est parvenu à le récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
On s'est débrouillé pour la récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
On s'est débrouillé pour le récupérer sans qu'elle le sache. We managed to get it back without her knowing.
Il a essayé de récupérer son manque de sommeil en faisant un somme. He tried to make up for his lack of sleep by taking a nap.
J'ai quelque chose qui t'appartient. Pourquoi ne viens-tu pas ici le récupérer ? I have something that belongs to you. Why don't you come over and pick it up?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.