Beispiele für die Verwendung von "recommander" im Französischen mit Übersetzung "advise"
Médicalement parlant, je vous recommande de perdre du poids.
Speaking medically, I advise you to lose weight.
Elle lui recommanda de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
She advised him not to borrow money from his friends.
Elle lui recommanda de dire à sa copine qu'il l'aimait.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Tu ferais mieux de faire comme le médecin te l'a recommandé.
You had better do as the doctor advised you.
Elle lui recommanda de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que le professeur disait.
She advised him not to believe everything the teacher says.
Il lui recommanda de ne pas emprunter de l'argent à ses amis.
She was advised by him not to borrow money from his friends.
Elle lui recommanda de ne pas croire tout ce que l'enseignant disait.
She advised him not to believe everything the teacher says.
Elle lui recommanda de dire à sa petite copine qu'il l'aimait.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Elle lui recommanda d'arrêter de fumer, mais il refusait de l'écouter.
She advised him to give up smoking, but he wouldn't listen to her.
Elle lui a recommandé de dire à sa copine qu'il l'aimait.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Elle lui a recommandé de ne pas emprunter d'argent à ses amis.
She advised him not to borrow money from his friends.
Elle lui recommanda de ne pas dépenser tout son argent pour sa petite amie.
She advised him not to spend all his money on his girlfriend.
Il lui a recommandé de ne pas emprunter de l'argent à ses amis.
She was advised by him not to borrow money from his friends.
Elle lui a recommandé de dire à sa petite amie qu'il l'aimait.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Elle lui a recommandé de dire à sa petite copine qu'il l'aimait.
She advised him to tell his girlfriend that he loved her.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung