Beispiele für die Verwendung von "remis" im Französischen

<>
Vous êtes-vous déjà remis de votre rhume ? Have you got over your cold yet?
T'es-tu déjà remis de ton rhume ? Have you got over your cold yet?
Vous serez tout à fait remis dans quelques jours. You will be all right again in a couple of days.
Je suis heureux d'apprendre que vous êtes remis. I am glad to hear that you have got well.
Tu seras tout à fait remis dans quelques jours. You will be all right again in a couple of days.
Le fidèle cœur ne doit jamais être remis en question. A true heart should never be doubted.
Comme convenu, veuillez trouver ci-joint le contrat remis à jour. As agreed, please find enclosed the updated contract.
Je ne me suis pas encore remis de mon mauvais rhume. I haven't gotten over my bad cold yet.
Pourquoi avez-vous remis l'impression de mon livre à plus tard ? Why did you put off the printing of my book?
Quelques braves passagers ont attrapé le pickpocket et l'ont remis aux policiers. Some brave passengers caught the pickpocket and turned him over to the police.
Il ne s'est pas encore remis de la mort de sa femme. He hasn't got over the death of his wife yet.
Il n'a jamais remis quoi que de soit qu'il avait à faire. He never puts off anything he has to do.
Bruce était terriblement déçu quand sa copine l'a quitté, mais il s'en est remis peu de temps après. Bruce was terribly upset when his girlfriend left him, but he soon got over it.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.