Beispiele für die Verwendung von "rentrés" im Französischen

<>
Quand êtes-vous rentrés d'Allemagne ? When did you come back from Germany?
Un soir, cependant, lorsque Miss Baker revint au collège quelques minutes avant l'heure où tous les étudiants devaient être rentrés, elle trouva une voiture sur sa place de parking. One evening, however, when Miss Baker got back to the college a few minutes before the time by which all students had to be in, she found another car in her parking space.
Je viens de rentrer de Grande-Bretagne. I have just returned from Britain.
Je viens seulement de rentrer. I've only just come back.
Père rentre du bureau à six heures. Father got back from the office at six.
Je venais à peine de rentrer dans mon bain quand le téléphone sonna. I had hardly got into the bath when the phone rang.
Je suis rentré dans l'armée. I went into the army.
Je rentrerai le linge avant qu'il pleuve. I'll take in the washing before it rains.
Il vient de rentrer de l'étranger. He just returned from abroad.
Il vient juste de rentrer. He has just come back.
Papa rentre rarement à la maison avant minuit. Dad rarely gets back home before midnight.
Je n'arrive pas à croire que tu aies vraiment réussi à rentrer à Harvard. I can't believe that you actually got into Harvard.
Cette boîte est si grande qu'elle ne rentre pas dans mon sac. This box is so large that it cannot go into my bag.
Je rentrerai le linge avant qu'il ne pleuve. I'll take in the washing before it rains.
Les soldats commencèrent à rentrer chez eux. The soldiers began returning home.
Il est rentré de Chine. He came back from China.
Quand je suis rentré, ma voiture a disparu. When I got back, I found my car missing.
L'incendie était tel que les pompiers n'ont pas pu rentrer à l'intérieur de la maison. The fire was so intense that the firemen couldn't get into the house.
Je suis rentré chez moi en train. I returned home by train.
Hier il est rentré tard. Yesterday he came back late.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.