Beispiele für die Verwendung von "reste" im Französischen mit Übersetzung "have"

<>
Je reste simplement sans voix. I have no words.
Il vous reste des tickets ? Do you have any tickets left?
Il nous reste à chercher l'hameçon. We still have to look for the hook.
Il nous reste encore beaucoup de temps. We still have plenty of time left.
Il me reste encore des choses à faire. I still have things left to do.
Nous avons encore beaucoup de nourriture de reste. We still have a lot of food left.
Nous n'avons pas d'argent de reste. We have no spare money.
Il ne te reste que dix secondes à vivre. You have ten seconds left to live.
Je n'ai presque plus d'argent de reste. I have hardly any money left.
Il ne nous reste qu'à repousser notre départ. We are left with having to postpone our departure.
Il nous reste cinq jours avant les vacances d'été. We have five days to go before the summer vacation.
Avez-vous entendu des nouvelles du reste de l'équipe ? Have you heard from the rest of the team?
As-tu entendu des nouvelles du reste de l'équipe ? Have you heard from the rest of the team?
Si tu retires quatre de dix, alors il te reste six. If you take four from ten, you have six.
J'ai tellement de travail que je reste une heure de plus. I have so much work that I will stay for one more hour.
Puis-je avoir encore un peu de thé s'il en reste ? May I have some more tea if there is any in the pot?
Tu devrais passer les moindres moments qu'il te reste avec tes amis. You should spend what little time you have left with your friends.
On devrait passer les moindres moments qu'il nous reste avec nos amis. You should spend what little time you have left with your friends.
Vous devriez passer les moindres moments qu'il vous reste avec vos amis. You should spend what little time you have left with your friends.
J'ai fait de mon mieux pour t'aider. Le reste dépend de toi. I have done the best I could to help you. The rest is up to you.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.