Beispiele für die Verwendung von "retenir permis" im Französischen

<>
Fumer n'est pas permis au cinéma. Smoking is not permitted in the cinema.
Papa, faisons-nous des grimaces et on va voir qui peut se retenir de rire le plus longtemps. Daddy, let's make faces at each other and see who can keep from laughing the longest.
Ici, il n'est pas permis d'être silencieux. It's not allowed to be quiet here.
J'ai failli ne pas pouvoir me retenir de le frapper. I barely restrained the impulse to strike him.
Est-il permis de prendre des photos ici ? Are we allowed to take pictures here?
Son nom est très difficile à retenir. His name is very difficult to remember.
Les circonstances ne m'ont pas permis de t'aider. Circumstances did not permit me to help you.
Il chante tellement bien qu'il est impossible de retenir ses larmes. He sings so well that it's impossible to hold back tears.
On m'a confisqué mon permis. My license was confiscated.
Il a essayé de retenir sa colère. He tried to restrain his anger.
Vous avez besoin d'un permis pour conduire une voiture. You need a license to drive a car.
Veuillez retenir votre respiration. Hold your breath, please.
Elle n'est pas assez âgée pour obtenir le permis de conduire. She's not old enough to get a driver's license.
La fille s'efforçait de retenir ses larmes. The girl tried hard to hold back her tears.
Un long entraînement lui a permis de parler couramment l'anglais. Long practice enabled him to speak fluent English.
Je ne pouvais retenir ma colère. I couldn't hold back my anger.
Je passerai le permis quand j'aurai dix-huit ans. I will get a driver's license when I reach eighteen.
Je trouve que les mots ayant des définitions précises sont les plus simples à retenir. I find words with concise definitions to be the easiest to remember.
Passé cette limite, il n'est pas permis de prendre des photos avec un flash. Flash photography is not permitted beyond this point.
Combien de temps peux-tu retenir ta respiration ? How long can you hold your breath?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.