Beispiele für die Verwendung von "royaume des ombres" im Französischen

<>
Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois. In the country of the blind, the one-eyed man is king.
Ce magazine est à destination des adolescents. That magazine is aimed at teenagers.
Leurs deux ombres se superposent. Their two shadows overlap.
Le roi le fit pair du royaume. The king created him a peer.
Le Mahjong est un des jeux les plus intéressants. Mahjong is one of the most interesting games.
Quand le soleil de la culture est bas, même les nains projettent de longues ombres. When the sun of culture is low, even dwarfs will cast long shadows.
Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d'une aiguille qu'à un riche d'entrer dans le royaume de Dieu. It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of God.
Elle me fait souvent des blagues. She would often play tricks on me.
Il y a toujours eu une minorité ayant peur de quelque chose et une grande majorité ayant peur de l'obscurité, de l'avenir, du passé, du présent, d'eux-mêmes et de leurs propres ombres. There was always a minority afraid of something, and a great majority afraid of the dark, afraid of the future, afraid of the past, afraid of the present, afraid of themselves and shadows of themselves.
Tous les hommes du royaume tombent sous son charme. Every man in the kingdom fell under the spell of her look.
En anglais, il y a des mots qui proviennent du japonais. In English there are some words borrowed from Japanese.
Ces ombres apparurent en quelque sorte comme un dinosaure géant, au long cou et à la mâchoire très grosse, sans dents. Those shadows appeared in a way like giant dinosaurs, with a long neck and a very big jaw without teeth.
Notre armée prit le royaume par surprise. Our army took the kingdom by surprise.
Il s'est engagé dans des activités religieuses depuis lors. He has engaged in religious activity since then.
Il fut banni du royaume. He was banished from the kingdom.
Il est très difficile de débarrasser notre maison des cafards. It is very hard to get rid of cockroaches from our house.
Pendant le XVe siècle, le Royaume de Ryukyu était un État tributaire de la Chine Impériale. During the 15th century, the Ryukyu Kingdom was a tributary state of Imperial China.
Je n'appelle pas ça de la colonisation. Je l'appelle de l'exploitation systématique des matières premières. I don't call it colonization, I call it systematic raw materials exploitation.
Il y a quelque chose de pourri au royaume du Danemark. There's something rotten in the state of Denmark.
L'étude de la philosophie relève des humanités. The study of philosophy belongs to the humanities.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.