Beispiele für die Verwendung von "rude coup" im Französischen

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
La méthode était rude mais efficace. The method was crude, but very effective.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
D'une certaine manière, ça a été une rude journée. Somehow it's been a rough day.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Les récoltes furent dévastées par un hiver rude. The crop was blasted by the severe winter.
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Un crocodile noir, troublant sa quiétude, Le saisit tout à coup par son pied lourd et rude. A black crocodile, troubling his rest, grabbed him suddenly by his rough and heavy foot.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Nous sommes tout sauf prêts pour le rude hiver. We are all but ready for the cold winter.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Ma recherche d'emploi s'avère plutôt rude. Je n'ai aucune relation. My job search is really going rough. I don't have any connections.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Dans l'ensemble, le Canada a un rude climat. On the whole, Canada has a severe climate.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Ce jeune aux cheveux longs est rude. That long-haired youth is rude.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
Nous avons fait une rude traversée à bord d'un vieux ferry. We had a rough crossing on an old ferry.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
La mer est une rude maîtresse. The sea is a harsh mistress.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.