Beispiele für die Verwendung von "sérieuses" im Französischen

<>
Parlons à présent des choses sérieuses! Now let us talk about serious matters!
Les questions politiques sont beaucoup trop sérieuses pour être laissées aux politiciens. Political questions are far too serious to be left to the politicians.
Claude, voyant un homme puissant devant lui, vit que les choses semblaient sérieuses et comprit qu'il n'avait pas ici tout à fait la même pré-éminence qu'à Rome, où personne n'était son égal. Claudius, seeing a mighty man before him, saw things looked serious and understood that here he had not quite the same pre-eminence as at Rome, where no one was his equal.
J’ai souvent remarqué que les jeunes filles ne savent pas s’intéresser aux œuvres sérieuses, écrites cependant pour leur bien. Cela me confond, je l’avoue, car rien ne peut leur faire plus de bien qu’une lecture instructive. I have often observed how little young ladies are interested by books of a serious stamp, though written solely for their benefit. It amazes me, I confess; for, certainly, there can be nothing so advantageous to them as instruction.
Se marier est chose sérieuse. Getting married is a serious matter.
Une mauvaise récolte de riz nous mettra en sérieuse difficulté. A poor rice harvest will get us into real trouble.
C'est une personne sérieuse. She is a serious person.
C'est un problème sérieux. It is a serious problem.
C'est un sérieux revers. This is a serious setback.
Il n'est pas sérieux. He's not serious.
Ça a l'air sérieux. It seems to be serious.
Internet, c'est une affaire sérieuse. The Internet is serious business.
Nous avons commencé une conversation sérieuse. We entered into a serious conversation.
Se marier est une chose sérieuse. Getting married is a serious matter.
Tu ne peux pas être sérieux. You cannot be serious.
Nous avons un problème très sérieux. We have a very serious problem.
Il y a un sérieux problème. There is a serious problem.
Vous plaisantez ou vous êtes sérieux ? Are you joking, or are you serious?
Je prends mon travail au sérieux. I'm serious about my job.
Tu plaisantes ou tu es sérieux ? Are you joking, or are you serious?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.