Beispiele für die Verwendung von "s'approcher" im Französischen mit Übersetzung "approach"

<>
J'ai vu une silhouette s'approcher. I saw a figure approaching in the distance.
Je lui ai fait signe de s'approcher. I signed for him to approach.
Ne laissez personne s'approcher ou entrer dans cette pièce. Don't let anyone enter or approach this room.
Il tenta de s'approcher d'elle en utilisant tous les moyens possibles. He tried to approach her using every possible means.
Si vous voyez un homme s'approcher de vous avec l'intention évidente de vous faire du bien, vous devriez vous sauver. If you see a man approaching you with the obvious intention of doing you good, you should run for your life.
L'ennemi approche de la ville. The enemy approaches the town.
Il s'approchait de la gare. He approached the station.
Un typhon s'approche du Japon. A typhoon is approaching Japan.
Ne vous approchez pas du chien. Don't approach the dog.
Une approche plus robuste est certainement possible. A more robust approach is certainly possible.
Une tempête s'approchait de notre ville. A storm was approaching our town.
Le train s'approchait à la ville. The train approached the town.
L'avion s'approche de New York. The plane is approaching New York.
L'heure à laquelle nous devons partir approche. The time is approaching when we must leave.
Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi. We won't approach the enemy.
Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres. She approached him with a smile on her face.
Le doigt s'approche de l'extrémité du nez. The finger approaches the tip of the nose.
Selon la météo, le typhon s'approche d'Okinawa. According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.
Elle s'est approchée de lui, un sourire aux lèvres. She approached him with a smile on her face.
Une fille s'approcha du roi à travers la foule. A girl approached the king from among the crowd.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.