Beispiele für die Verwendung von "s'attirer des ennuis" im Französischen

<>
Elle a eu des ennuis parce qu'elle a perdu son passeport. She was in trouble because she lost her passport.
Je me suis fait voler tout l'argent, et j'ai eu des ennuis. I had all the money stolen and was in trouble.
Je ne veux pas vous attirer des ennuis. I don't want to get you into trouble.
Quiconque le critique cherche des ennuis. Anyone who criticizes him is asking for trouble.
Ils se sont attirés des ennuis. They brought trouble on themselves.
Conduisez prudemment ou vous allez vous attirer des ennuis. Drive carefully, or you'll run into trouble.
Mais le robot causa des ennuis. But the robot made trouble.
Celui qui cause des ennuis aura des ennuis. Whoever causes trouble will be the victim of the trouble.
Il a des ennuis. He is in trouble.
Bien des ennuis te seraient épargnés. You would be saved a great deal of trouble.
J'ai eu des ennuis avec la police parce que je conduisais trop vite. I got into trouble with the police by driving too fast.
Je ne veux jamais vous voir vous attirer des ennuis. I never want to see you get in trouble.
Même lorsqu'il a des ennuis, Mac est toujours optimiste. Even if he is in trouble, Mac is always optimistic.
Elle a eu des ennuis quand son petit-ami l'a appelée au travail. She got into hot water when her boyfriend called her at work.
Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis. Drive carefully, or you'll run into trouble.
Vous anticipez toujours des ennuis. You're always anticipating trouble.
J'ai vu en un coup d'oeil qu'elle avait des ennuis. I could tell at a glance that she was in trouble.
Essaie de rester à l'écart des ennuis. Try to stay out of trouble.
Chacun veut s'éviter des ennuis. Everybody wants to rid himself of troubles.
Tu vas avoir des ennuis si tes parents découvrent ça. You'll get into trouble if your parents find out.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.