Beispiele für die Verwendung von "s'entendait" im Französischen mit Übersetzung "get along"

<>
Übersetzungen: alle23 get along15 get on with4 agree4
Il quitta son équipe car il ne s'entendait pas avec l'entraîneur. He left his team as he could not get along with the manager.
Nous nous entendîmes à merveille. We got along famously.
Elle s'entend bien avec lui. She gets along well with him.
Ils ne s'entendent pas ensemble. They don't get along together.
On peut bien s'entendre avec lui. We can get along with him.
Je ne m'entends pas avec ce type. I don't get along with that guy.
Je m'entends très bien avec ma belle-mère. I'm getting along with my mother-in-law very well.
Personne ne peut s'entendre avec une telle personne. Nobody can get along with such a person.
C'est très difficile de s'entendre avec lui. It's very hard to get along with him.
Je pense qu'il peut s'entendre avec ses voisins. I think he can get along with his neighbors.
Tom et Marie ont de la difficulté à s'entendre. Tom and Mary have trouble getting along.
J'ai peur qu'ils ne s'entendent pas très bien. I am afraid they can't get along very well.
Il était le genre d'homme avec lequel on pouvait s'entendre. He was the sort of man you could get along with.
Mon père me demanda si je m'entendais bien avec la famille Jones. My father asked me if I got along well with the Jones family.
Ils se disputent beaucoup, mais pour l'essentiel, ils s'entendent assez bien. They argue a lot, but for the most part they get along quite well together.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.