Beispiele für die Verwendung von "sages" im Französischen
De leurs ennemis les sages apprennent bien des choses.
From their enemies, wise men learn many things.
Un idiot peut poser davantage de questions que dix sages ne peuvent y répondre.
One idiot can ask more questions than ten wise men can answer.
Les femmes courent après les fous ; elles fuient les sages comme des animaux venimeux.
Women chase crazy men; they flee from the wise ones as if they were poisonous beasts.
Les sages s'entretiennent des idées, les intellectuels des faits, et le commun des mortels, de ce qu'ils mangent.
Wise men talk about ideas, intellectuals about facts, and the ordinary man talks about what he eats.
Pour les gens ordinaires, la religion est vérité, pour les sages, elle est mensonge, pour les dirigeants, elle est utile.
Religion is regarded by the common people as true, by the wise as false, and by the rulers as useful.
J'ai vu en mon temps cent artisans, cent laboureurs, plus sages et plus heureux que des recteurs de l'université.
I have seen in my time a hundred craftsmen, a hundred farmers, wiser and happier than university rectors.
Il y a plus de fous que de sages, et dans le sage même, il y a plus de folie que de sagesse.
There are more fools than wise men, and even in wise man there is more folly than wisdom.
Il est suffisamment sage pour ne pas croire à une telle chose.
He knows better than to believe such a thing.
Le taoïsme fut fondé sur les enseignements de Laotseu, un sage né en 604 avant J-C. dans la province actuelle du Henan.
Taoism was founded on the teachings of Laozi, a sage born in 604 B.C. in present-day Henan Province.
Ce n'est pas parce qu'il est bon qu'il est forcément sage.
Because he is good, it does not follow that he is wise.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung