Beispiele für die Verwendung von "satisfaisant" im Französischen

<>
Le résultat était loin d'être satisfaisant. The result was far from being satisfactory.
Son travail est loin d'être satisfaisant. His paper is far from satisfactory.
Pour ces patients, le traitement chirurgical est loin d'être satisfaisant. For these patients, surgical treatment is far from being satisfactory.
Ils sont en train de négocier pour arriver à un compromis satisfaisant. They are negotiating to reach a satisfactory compromise.
Il est satisfait du résultat. He is satisfied with the result.
Son explication n'était pas satisfaisante. His explanation was not satisfactory.
Nous ne pouvons satisfaire vos exigences. We cannot meet your demands.
Des douzaines de personnes m'ont encouragé à satisfaire mes ambitions. Dozens of people encouraged me to fulfill my ambitions.
Mener une vie satisfaisante se ramène à une simple question : lorsque vous éteignez la lumière, le soir, et que votre tête repose sur l'oreiller, qu'entendez-vous ? Votre âme chanter ou rire Satan ? Leading a fulfilling life really comes down to a simple question: When you turn off the lights at night and your head is on the pillow, what do you hear? Your soul singing or Satan laughing?
Les énigmes de Dieu sont plus satisfaisantes que les solutions de l'homme. The riddles of God are more satisfying than the solutions of man.
Es-tu satisfait ou mécontent ? Are you satisfied or dissatisfied?
Votre réponse est loin d'être satisfaisante. Your answer is far from satisfactory.
Je ne peux pas satisfaire leurs demandes. I cannot meet their demands.
Le christianisme s'est fixé comme but de satisfaire aux désirs inaccessibles de l'homme, mais pour cette raison a ignoré ses désirs accessibles. Christianity set itself the goal of fulfilling man’s unattainable desires, but for that very reason ignored his attainable desires.
Je suis satisfait de tout. I'm satisfied with everything.
Les résultats étaient loin d'être satisfaisants. The results were far from satisfactory.
Il a finalement satisfait à mes exigences. He finally met my demands.
Elles étaient satisfaites du résultat. They were satisfied with the result.
Votre réponse est tout sauf satisfaisante pour nous. Your answer is anything but satisfactory to us.
Je suis désolé, mais je ne peux satisfaire à votre exigence. I am sorry, but I cannot meet your requirement.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.