Beispiele für die Verwendung von "se déplacer" im Französischen

<>
L'homme était trop gros pour se déplacer par lui-même. The man was too fat to move by himself.
Le glacier se déplace lentement. The glacier moves but by inches.
Les loups se déplacent en bandes. Wolves travel in packs.
Les escargots se déplacent lentement. Snails move slowly.
La lumière se déplace plus vite que le son. Light travels faster than sound.
Déplace-toi sans faire de bruit. Move quietly.
Quelque chose se déplaçait au loin. There was something moving in the distance.
Déplacez-vous jusqu'au devant, je vous prie. Move up to the front, please.
La conversation se déplaça vers d'autres sujets. The conversation moved on to other topics.
Une longue file de chameaux se déplaçait vers l'ouest. A long train of camels was moving to the west.
Tom se demandait comment il était supposé se déplacer sans voiture. Tom was wondering how he was supposed to get around without a car.
Je suis en train de déplacer le rocher. I'm moving the rock.
Nous avons décidé de déplacer la réunion à dimanche prochain. We've decided to move the meeting to next Sunday.
Tom aida Marie à déplacer les meubles. Tom helped Mary move the furniture.
Pouvez-vous vous déplacer un peu de côté, je vous prie ? Excuse me, but could you scoot over a little bit, please?
Puis-je me déplacer de l'autre côté maintenant ? May I move to the other side now?
J'aime me déplacer en train. I like to ride on trains.
Peux-tu déplacer ce bureau seul ? Can you move this desk by yourself?
Pourriez-vous déplacer votre voiture, s'il vous plaît ? Would you move your car, please?
Le garçon essaya en vain de déplacer le lourd sofa. The boy tried to move the heavy sofa in vain.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.