Beispiele für die Verwendung von "se laver d'un soupçon" im Französischen

<>
Tom voulait se laver les mains. Tom wanted to wash his hands.
Elle avait l'habitude de se laver les cheveux avant d'aller à l'école. She used to wash her hair before going to school.
Se laver les mains régulièrement est un bon moyen de se prémunir de contracter certaines maladies. Washing your hands regularly is a good way to prevent catching some diseases.
Il faut se laver les mains quand on sort des toilettes. Let's wash our hands when leaving the toilet!
Beth a dit à Chris de se laver, sans quoi elle n'irait pas en sortie avec lui. Beth told Chris to bathe or she will not agree to date him.
Les gens devraient se laver. People should wash themselves.
Ce n'est jusqu'à présent qu'un soupçon. It is only suspicion so far.
Vous devriez toujours vous laver les mains avant les repas. You should always wash your hands before meals.
Si tu ne connais pas la signification d'un mot, vérifie dans un dictionnaire. If you don't know the meaning of a word, look it up in a dictionary.
J'ai un soupçon quant à sa mort. I have a suspicion about his death.
Laver la voiture prit plus de temps que nous l'escomptions. Washing the car took longer than we expected.
Dans ce cours, nous consacrerons du temps à vous aider à vous exprimer en ayant plus l'air d'un locuteur natif. In this course, we'll spend time helping you sound more like a native speaker.
Il parlait avec un soupçon de sarcasme dans la voix. He spoke with a suggestion of sarcasm in his voice.
À la maison, le travail de Mike consiste à laver les fenêtres. Mike's job at home is cleaning the windows.
Les étrangers bénéficient d'un traitement particulier dans ce pays. Foreigners get special treatment in that country.
Il est au-dessus de tout soupçon. He is above suspicion.
Pouvez-vous m'aider à laver la vaisselle ? Can you help me wash these dishes?
Je crois qu'il a quelque chose d'un poète. I think he is something of a poet.
Mon travail est de laver la voiture de mon père. My work is to wash my father's car.
Il est évident qu'il n'est pas habitué à vivre d'un budget serré. It's obvious that he's not used to living on a tight budget.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.