Beispiele für die Verwendung von "se maintenir emploi" im Französischen

<>
Un athlète doit se maintenir en bonne condition physique. An athlete must keep in good condition.
Quoi de neuf ? Comment se passe ton nouvel emploi ? What's new with you? How is your new job working out?
On utilise souvent une ancre pour maintenir un voilier en place sur l'eau. They usually use an anchor to hold a yacht in place.
Je pense que vous feriez mieux de vous accrocher à votre emploi actuel. I think you had better stick to your present job.
Un aimant peut soulever et maintenir de nombreux clous en même temps. A magnet can pick up and hold many nails at a time.
Des centaines de milliers de personnes étaient sans emploi. Hundreds of thousands of people were out of work.
Nous avons d'autres choses à faire que de nous préoccuper de maintenir les apparences. We have other things to do than worry about keeping up appearances.
Je quitte mon emploi actuel à la fin du mois. I'm quitting my current job as of the end of the month.
Nous devrions faire tous les efforts possibles pour maintenir la paix dans le monde. We should make every effort to maintain world peace.
Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi. He came to Tokyo in search of employment.
Pour cette raison, il perdit son emploi. For that reason, he lost his job.
J'ai un emploi de bureau. I am an office worker.
Il cherche un emploi. He is seeking employment.
Elle l'a persuadé de quitter son emploi. She talked him into quitting his job.
T'es-tu fait virer de ton dernier emploi ? Did you get fired from your last job?
Tom a postulé pour cet emploi. Tom applied for the job.
Tout ceux qui protestaient perdaient leur emploi. Anyone who protested, lost his job.
Pour moi, être médecin n'est pas un emploi, c'est une vocation. For me, being a doctor isn't a job, it's a calling.
Elle a pris un emploi dans un magasin pour l'été. She took a job in a store for the summer.
Je n'arrive pas à croire que vous ayez refusé cet emploi. I can't believe you turned down that job.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.