Beispiele für die Verwendung von "se mener à bon port" im Französischen

<>
Nous n'avons pu mener à bien notre projet à cause d'un manque de fonds. We couldn't carry out our project because of a lack of funds.
Essaie d'utiliser ton temps libre à bon escient. Try to make good use of your spare time.
Sans votre aide, nous ne serions pas en mesure de mener à bien notre plan. Without your help, we wouldn't be able to carry out our plan.
La science peut être employée à bon ou à mauvais escient. Science can be used for good or evil purposes.
Le désaccord entre le syndicat et la direction pourrait mener à la grève. The disagreement between the union and management could lead to a strike.
L'entreprise, à quelques exceptions près, emploie habituellement ses moyens à bon escient. The company, although with some exceptions, usually utilizes its resources very well.
Il a la capacité de mener à terme de grands projets. He has the ability to carry out big plans.
J'ai eu cette robe à bon prix. I got this dress for pretty cheap.
La plus petite erreur peut mener à un accident fatal. The slightest mistake may lead to a fatal disaster.
J'aimerais pouvoir acquérir cette maison à bon prix. I wish I could buy that house cheap.
Conduire sur une route glissante peut mener à l'accident. Driving on a slippery road can lead to a car wreck.
L'argent a été employé à bon escient. The money has been put to good use.
Le candidat a-t-il les capacités qui conviennent pour mener à bien le travail ? Does the applicant have suitable abilities to carry out the job?
Ils utilisent leurs chambres à bon escient. They make good use of their rooms.
C'est vrai que le projet est une tâche difficile, mais M. Hara sera capable d'en venir à bout (de le mener à bien). It's true that the project is a difficult task, but Mr Hara will be able to bring it off.
Vous pouvez être certain que l'argent que vous verserez sera utilisé à bon escient. You can be sure that the money you give them will be put to good use.
À bon vin point d'enseigne. There's no need to advertise a good wine.
À bon entendeur, salut A word to the wise
Es-tu prêt à le mettre au port ? Are you ready to put it in?
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.