Beispiele für die Verwendung von "se penser" im Französischen mit Übersetzung "think"

<>
Übersetzungen: alle126 think126
Leur erreur était de se penser en tant que point focal. L'humanité n'est pas le centre de l'univers. La Terre n'est pas le centre de l'univers. Their mistake was thinking of themselves as centrality. Humanity is not the centre of the universe. The Earth is not the centre of the universe.
Car lorsqu'une femme est trop souvent laissée seule, tôt ou tard elle se met à penser; et nul homme ne sait ce qu'elle pourrait alors découvrir. For when a woman is left too much alone, sooner or later she begins to think;- And no man knows what then she may discover.
Que pensez-vous du Japon? What do you think of Japan?
Pensez-vous sérieusement à partir ? Are you seriously thinking about going?
Que pensez-vous de cela ? What do you think of that?
Pensez-vous sérieusement à divorcer ? Are you seriously thinking about divorce?
Pensez-vous que je sois folle ? Do you think I'm crazy?
Pensez-vous sérieusement à vous impliquer ? Are you seriously thinking about getting involved?
Que pensez-vous de ce plan ? What do you think of this plan?
Que pensez-vous de sa suggestion ? What do you think of his suggestion?
Qui, pensez-vous, est le meurtrier ? Who do you think the murderer is?
Que pensez-vous qu'il advienne ? What do you think is going to happen?
Pensez-vous sérieusement à y aller ? Are you seriously thinking about going?
Que pensez-vous de la guerre ? What do you think of war?
Pensez-vous jamais à cette fille ? Do you ever think about that girl?
Pensez-vous que ce soit important ? Do you think that's significant?
Que pensez-vous qu'il arrive ? What do you think is going to happen?
Pensez-vous que je sois fautif ? Do you think I'm to blame?
Pensez-vous jamais à ce type ? Do you ever think about that guy?
Que pensez-vous de ce projet ? What do you think of this plan?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.