Beispiele für die Verwendung von "se retira" im Französischen

<>
Il se retira dans sa chambre après dîner. He retired to his own room after supper.
Il se retira dans sa ville natale où il a vécu une vie paisible. He retired to his hometown, where he lived a quiet life.
Je me demande pourquoi ils ont retiré mon nom de la liste. I wonder why they left my name off the list.
On m'a retiré une dent cariée. I got my decayed tooth pulled out.
Ils furent forcés de se retirer. They were forced to withdraw.
Après onze heures les invités commencèrent à se retirer par groupes de deux ou trois. After 11 o'clock the guests began to leave by twos and threes.
Il décida d'être prudent et de se retirer du tournoi à cause de son genou blessé. He decided to play it safe and pull out of the tournament due to his injured knee.
Les troupes soviétiques ont commencé à se retirer d'Afghanistan. The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
La foule se retira et le laissa passer. The crowd gave way and let him pass.
Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud. He took the coat off because it was warm.
Il retira son manteau. He took off his overcoat.
Il retira ce qu'il avait dit d'elle. He took back what he had said about her.
Il retira sa main de la table. He withdrew his hand from the table.
Il retira son chapeau. He took off his hat.
Elle retira ses vieilles chaussures et passa les nouvelles. She took off her old shoes and put on the new ones.
Il retira son pardessus. He took off his overcoat.
Il retira quelques pièces. He took out some coins.
Elle retira ses lunettes et mit ses lentilles. She took off her glasses and put her contacts in.
Elle retira son manteau. She took off her coat.
Elle retira son anneau et le lui jeta. She took her ring off and threw it at him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.