Beispiele für die Verwendung von "se venir à l'échéance" im Französischen

<>
Je suis content que tu aies pu venir à la fête. I'm glad you could come to the party.
Si tu peux venir à la maison pour Noël ? Je sais pas, j'en touche deux mots à ma femme et je te dis ça. If you may come home for Christmas? I don't know, I'll mention it to my wife and I'll tell you.
Pourriez-vous venir à la réunion de demain ? Could you come to tomorrow's meeting?
Ça n'aurait pu venir à pire moment. It couldn’t have come at a worse time.
C'est dommage qu'elle ne puisse pas venir à la fête. It's too bad she can't come to the party.
Il va lui falloir deux heures pour venir à bout de cette tâche. It will take him two hours to finish the work.
Elle est certaine de venir à temps. She is certain to come on time.
J'espère que tu seras en mesure de venir à cette fête. I hope you will be able to come to this party.
Je lui demandai si elle pouvait venir à la fête. I asked her if she could go to the party.
Dites-lui de venir à midi. Tell her to come at noon.
Aimerais-tu venir à ma fête ? Would you like to come to my party?
La maladie l'a empêché de venir à la fête. Illness prevented him from attending the party.
Il fut difficile de venir à bout de la tache de café. It was difficult to remove the coffee stain.
Dois-je venir à la maison maintenant ? Do I have to come home now?
Vous pouvez venir à n'importe quelle heure demain après-midi. You may come at any time tomorrow afternoon.
Je n'ai pas pu venir à votre fête d'anniversaire. I could not come to your birthday party.
Ça n'aurait pas pu venir à un meilleur moment. It couldn’t have come at a better time.
C'est parce que sa mère est malade qu'il ne peut pas venir à l'école. It is because his mother is ill that he cannot come to school.
Il n'a pas pu venir à cause de sa maladie. He could not come on account of illness.
Nick n'a pas besoin de venir à mon bureau. Nick needs not come to my office.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.