Beispiele für die Verwendung von "société à dénomination numérique" im Französischen
Il devint président de la société à l'âge de trente ans.
He became the company president when he was thirty.
J'ai laissé certains documents importants pour la société à mon domicile. Désolé, mais pourriez-vous, je vous prie, aller me les chercher maintenant ?
I left behind some important documents for the company at home. Sorry, but could you please go and get them for me now?
Il n'était pas issu d'une culture « numérique » ; c'est-à-dire qu'il n'était pas dans leurs habitudes de tout compter dans la vie.
He was not from a "numerical" culture; that is, it was not their habit to count everything in life.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité.
The company spends a lot of money on advertising.
Mon maître de conférences a dit qu'une bonne connaissance de l'analyse numérique, du calcul stochastique et de la programmation en C++ est importante pour un emploi dans la banque.
A good knowledge of numerical analysis, stochastic calculus and programming in C++ is important for a job in banking my lecturer said.
D'abord, les stagiaires sont maladroits dans cette société.
First, the trainees are awkward in this company.
Avec la photographie numérique, il semble que personne ne fait plus développer de pellicule.
Thanks to digital photography it seems that no one has their film developed anymore.
Au nom de la société, je vous remercie tous chaleureusement.
On behalf of the company, I would like to express our hearty thanks to you all.
Combien de livres enregistrés as-tu sur ton baladeur numérique ?
How many audiobooks do you have on your mobile MP3 player?
La révolution numérique ouvre la voie vers des formes étonnamment nouvelles de relations sociales.
The digital revolution is paving the way towards strikingly new forms of social relationships.
La technologie numérique pour l'apprentissage du langage se met lentement mais sûrement en place.
Digital technology for language-learning is being slowly but surely set up.
Ils considéraient cet homme comme un danger pour la société.
They regarded the man as a danger to society.
À l'ère numérique, l'écriture manuelle est lentement en train de devenir un art disparu.
In the digital age, handwriting is slowly becoming a lost art.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.
Coca-Cola invented Fanta, in the middle of the Second World War, for the German market.
L'écriture d'un élève était autrefois notée, mais l'ère numérique en a terminé avec cela.
A student's penmanship used to be graded, but the digital age has done away with that.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung